Као Лау: фирменное блюдо Хойана
Тарелка cao lầu в Хойане стоит от 30 000 донгов (~110 ₽). За эти деньги ты получаешь блюдо, которое нельзя повторить ни в Ханое, ни в Хошимине, ни тем более в Москве. И не из-за рецепта, а из-за воды. Настоящая лапша делается на воде из колодца Bá Lễ, выкопанного династией Чам в XV веке. Все остальные «као лау» — приблизительная адаптация.

В этой статье — четыре компонента, которые отличают cao lầu от любой другой вьетнамской лапши, история блюда от чамского королевства до китайских торговцев XVII века, адаптированный рецепт для России (честно: «настоящего» као лау дома не получится) и топ-5 заведений в Хойане с адресами и ценами 2026 года. Если попадаешь в Хойан и читал, что нужно попробовать уличную еду Вьетнама — это первое блюдо в списке.
Четыре компонента као лау — что в тарелке

Cao lầu — региональное блюдо центрального Вьетнама из провинции Куангнам, города Хойан. На тарелке — четыре равноправных героя, и каждый узнаваем визуально. Это не суп. Бульона почти нет, всего пара ложек густого тёмного соуса на дне.
Если видишь в Хойане «cao lầu», где плавает много жидкости и нет хрустящих кубиков — перед тобой подделка под туристов. Настоящая подача всегда «полусухая».
| Компонент | Описание | Доля в тарелке |
|---|---|---|
| Лапша cao lầu | Толстая, плотная, желтовато-серая, чем-то похожа на японский удон | ~40% |
| Свинина char siu (xá xíu) | Нарезанная тонкими ломтиками, маринованная в 5 специях и соевом соусе | ~20% |
| Зелень и ростки | Тайский базилик, мята, кориандр, листья салата, ростки маша | ~30% |
| Хрустящие сухарики (bánh ram) | Квадратики жареного теста из того же сырья, что и лапша | ~10% |
Каждый компонент несёт свою функцию. Лапша — основа и углеводы. Свинина — белок и аромат. Зелень — свежесть и кислота. Сухарики — текстурный контраст: ты ешь нечто упругое, и вдруг под зубом хрустит.
Плюс соус. Его наливают на дно тарелки до сборки: пара ложек тёмной, вязкой жидкости от тушения свинины — насыщенной, солоновато-сладкой, с дымным оттенком. Этого хватает, чтобы пропитать лапшу и не превратить блюдо в суп.
Как это выглядит на тарелке
Подача в каждом кафе чуть разная, но базовая композиция держится. На дне — пара ложек густого тёмного соуса. Сверху — горка лапши, теплой, но не горячей: её не варят прямо перед подачей, а прогревают паром. На лапшу выкладывают ломтики свинины (5–8 штук). Сбоку или сверху — щедрая горсть зелени с ростками маша. Финальный штрих — россыпь сухариков, иногда сверху, иногда на отдельной тарелочке.
К блюду приносят дольку лимона или лайма, иногда несколько колечек чили, иногда — соевый соус и вьетнамский острый соус в маленьких бутылочках. Палочки и фарфоровая ложка — обязательно. Едят так: палочками подцепляешь лапшу со свининой и зеленью, всё перемешиваешь прямо в тарелке. Соус с дна поднимается и обволакивает каждую полоску. Сухарики добавляешь по чуть-чуть — если положить всё сразу, они размокнут.
Размер порции — обычно ~240–350 г. В рыночных лавках порции крупнее, в премиальных ресторанах — меньше, но с акцентом на качество подачи.
💬 «Заказал cao lầu в Hong Phuc на улице Бачданг — 50 000 донгов. Думал, принесут суп, а это оказалась плотная горка лапши с поджаркой и горой свежей зелени. Невероятный баланс: солёное мясо, кисловатый базилик, и эти хрустящие квадратики — я их сначала принял за случайную добавку, а потом понял, что без них всё разваливается» — опыт туриста, vietnamnomad.com, 2025
Колодец Bá Lễ — почему настоящий cao lầu делают только в Хойане

Колодец Bá Lễ (giếng Bá Lễ) выкопан более тысячи лет назад, во времена королевства Чам, и до сих пор используется ежедневно. По адресу 45/17 Trần Hưng Đạo в Старом городе Хойана, в узком переулке между домами, стоит каменный колодец-квадрат. К нему по утрам приходят бабушки с пластиковыми канистрами — берут воду для лапши.
Вода из Bá Lễ слегка щёлочная и содержит особый минеральный состав, который не повторяется ни в одном другом колодце Хойана. Именно эта щёлочность даёт лапше характерный желтовато-серый цвет и плотную, чуть «резиновую» текстуру. Если делать ту же лапшу из водопроводной или бутилированной воды — выходит светлее, мягче, без той самой упругости.
Второй секрет — зола из дерева, которое растёт только на Чамских островах (Cù Lao Chàm), в 18 км от берега. Рис замачивают в воде с этой золой на ночь, потом промывают и мелют в муку. Без чамской золы лапша получается «не та».
Как найти колодец Bá Lễ
Если идёшь по Старому городу и хочешь увидеть тот самый колодец — это бесплатная мини-достопримечательность. Адрес 45/17 Trần Hưng Đạo, в узком переулке между жилыми домами. Гугл-карты выводят к точке: 15.8779° N, 108.3279° E. Открыт всегда, заходи спокойно — местные привыкли к туристам с фотоаппаратами.
Колодец квадратный, около метра в диаметре, со стенками из старых каменных блоков. Глубина примерно 12 метров. Вода прозрачная, до сих пор используется ежедневно: семьи приходят с пластиковыми вёдрами утром и вечером. Вокруг — несколько маленьких алтарей с благовониями, поставленных в благодарность за воду. Если повезёт, увидишь, как женщина из ближайшей мастерской набирает воду в большие канистры — она отнесёт их в свою кухню, где замачивают рис для лапши.
Это символическое место для города. Большинство гайдов проходят мимо колодца Bá Lễ, но местные знают: без него Хойан был бы городом без своей фирменной кухни. Полный маршрут по Старому городу — в гиде по Хойану.
История као лау — три кулинарные традиции в одной тарелке

Хойан в XVI–XVIII веках был одним из главных торговых портов Юго-Восточной Азии. Сюда приходили корабли из Китая, Японии, Португалии, Голландии, арабских стран. В 1640-х годах в городе жили около 1000 японцев — целый квартал со своими храмами и кладбищем. Китайские торговцы из Фуцзяня держали склады и кафе. В этом плавильном котле и родился cao lầu в XVII веке.
Японский след — лапша
Сама форма лапши — плотная, толстая, упругая — напоминает японский удон. По одной из версий, японские торговцы XVII века привезли технологию: рис замачивать в щёлочи, чтобы получить более плотную текстуру. Японцы делали так с пшеничной мукой для собы и удона, а вьетнамцы адаптировали приём под местный рис.
Китайский след — свинина
Свинина в cao lầu маринуется в смеси из пяти специй (бадьян, корица, гвоздика, фенхель, сычуаньский перец), соевого соуса, сахара и чеснока. Это классический китайский char siu (xá xíu) — фуцзяньская техника, которую завезли китайские торговцы. От аутентичного китайского char siu отличается мелочью: свинину не запекают на углях, а тушат в собственном соку, и нарезают тонкими ломтиками.
Чамский след — вода и зола
До прихода вьетнамцев в XV веке территория Хойана принадлежала королевству Чам (Champa). Чамы вырыли колодцы — основу местной инфраструктуры. Минеральный состав воды из Bá Lễ и зола с Чамских островов — это чамское наследие, которое вьетнамцы унаследовали и встроили в кулинарную технологию.
💬 «Никто точно не знает, откуда взялся cao lầu — это блюдо одновременно про японскую лапшу, китайскую свинину и чамскую воду. Что-то вроде гастрономической капсулы времени Хойана XVII века» — Brett Henley, grantourismotravels.com, 2025
Эволюция за 400 лет
Современный cao lầu — продукт долгой эволюции, и от исходной версии XVII века он отличается. До французской колонизации (1880-х) блюдо было проще: меньше зелени, меньше специй, без острого чили (его привезли португальцы и распространили французы). В 1920-х годах в Хойан пришли китайские торговцы из Гуанчжоу — они добавили технику маринования свинины с маслом аннато для красновато-оранжевого цвета.
В 1950-х, когда Хойан потерял статус торгового порта (река Тхубон заилилась), блюдо стало местной редкостью — его готовили только несколько семей для своих. Возрождение случилось в 1990-х, когда ЮНЕСКО включил Старый город Хойана в список наследия, и в город хлынули туристы. Семейные рецепты вышли на улицу, и сегодня в городе работает примерно 200 заведений с cao lầu.
Семьи, которые делают лапшу, передают рецепт по наследству. На 2026 год во всём Хойане работают всего 10 мастерских — это семейные предприятия, где мать и дочь делают одно и то же 30 лет подряд. Технология не изменилась с XVII века. Если одна мастерская закрывается, заменить её сложно: мало знать рецепт — нужен ещё доступ к колодцу Bá Lễ и поставщикам золы с Чамских островов.
Лапша cao lầu — почему её нельзя сделать в России

Лапша — самый сложный компонент. Технология настолько привязана к месту, что даже во Вьетнаме её делают только в Хойане. По всей стране существует около 10 семейных мастерских, которые поставляют лапшу местным кафе. Туристы её не покупают — это полуфабрикат для ресторанов.
Технология производства
- Рис сорта gạo lứa замачивают в воде с золой деревьев Чамских островов на ночь
- Утром промывают, мелют в муку на воде из колодца Bá Lễ
- Тесто отбивают руками или прессом, раскатывают пластами
- Нарезают полосками шириной 4–6 мм
- Готовую лапшу пропаривают на бамбуковых решётках, не варят
Готовая лапша — плотная, упругая, с желтовато-серым оттенком. На вкус — слегка нейтральная, с лёгкой щёлочной нотой. Хранится 1–2 дня.
Что можно подделать дома
Если очень хочется сделать «приблизительный» cao lầu дома, есть варианты замены лапши. Они не дадут аутентичной текстуры, но позволят понять идею блюда:
| Замена | Насколько близко | Где купить в России |
|---|---|---|
| Японский удон (свежий) | 70% — толщина и упругость близкие, но цвет другой | Азиатские отделы крупных супермаркетов, Wildberries |
| Удон + сода в варке (1 ч. л. на литр) | 80% — щёлочь даёт похожий жёлтый оттенок | То же |
| Китайская пшеничная лапша lo mein | 60% — близкая толщина, но мягче | Азиатские магазины |
| Соба | 40% — слишком тёмная, без упругости | Любой супермаркет |
Свинина char siu — главный белок као лау
Свинина в cao lầu — версия китайского char siu (xá xíu), адаптированная под вьетнамский вкус. Менее сладкая, чем гонконгский оригинал, без красного пищевого красителя, с акцентом на пятиспеции и соевый соус. Это тушёная свинина, не запечённая. По похожей логике в бань ми кладут вяленую свинину и паштет — Хойан вообще любит мясо с долгой ферментацией.
Маринад
Базовая формула на 1 кг свиной шеи или лопатки:
| Ингредиент | Количество | Зачем |
|---|---|---|
| Соевый соус (тёмный) | 3 ст. л. | Цвет и солёность |
| Соевый соус (светлый) | 2 ст. л. | Умами без перетемнения |
| Сахар тростниковый | 2 ст. л. | Карамелизация |
| Смесь 5 специй | 1 ч. л. | Аромат — главная нота cao lầu |
| Чеснок (паста) | 4 зубчика | База аромата |
| Лук-шалот | 2 шт. | Сладость и глубина |
| Масло аннато | 1 ст. л. | Красновато-оранжевый цвет |
| Рыбный соус | 1 ст. л. | Умами и вьетнамский акцент |
Свинину нарезают полосками 5–7 см толщиной, не обрезая жир — он даёт сочность. Маринуют в холодильнике минимум 3 часа, лучше ночь.
Жарка и тушение
- На раскалённой сковороде обжарить свинину со всех сторон до золотой корки — 5 минут
- Залить оставшимся маринадом и водой, чтобы покрыло мясо
- Накрыть крышкой, тушить на минимуме 40–45 минут
- Снять крышку, выпарить жидкость до густой глазури — ещё 10 минут
- Достать свинину, остудить, нарезать тонкими ломтиками поперёк волокон
- Соус слить в банку — это и есть тот самый тёмный соус для дна тарелки
Хрустящие сухарики и зелень — детали подачи

Без сухариков и зелени cao lầu — просто лапша с мясом. Эти два компонента превращают блюдо в фирменное.
Сухарики (bánh ram)
Маленькие квадратики жареного теста размером 1×1 см. Их делают из того же рисового теста, что и лапшу — той же золы Чамских островов, той же воды Bá Lễ. Раскатывают тонкими пластами, нарезают квадратиками, обжаривают во фритюре. Получается хрустящее, лёгкое, чуть желтоватое.
Сухарики — диагностический признак настоящего cao lầu. Если в тарелке нет квадратиков, или вместо них кладут вонтоны, рисовые крекеры круглой формы или нарезанные фритюрные бананы — это не cao lầu. Подделок много: туристические кафе экономят и заменяют чем попало.
Зелень
Зелень для cao lầu поставляет деревня Тра Куэ (Trà Quế) — пригородное хозяйство в 3 км от Хойана. Там выращивают около 20 видов органических трав на удобрении из водорослей. Стандартный набор для тарелки:
- Тайский базилик (húng quế) — анисовый, пряный
- Мята (bạc hà) — свежесть
- Кориандр / кинза (ngò) — цитрусово-пряный
- Листья салата ромэн — основа объёма
- Ростки маша (giá đỗ) — хруст и нейтральность
- Рау ром (rau răm) — с горчинкой, аромат как у кинзы и петрушки одновременно
Зелень кладут под лапшу, сверху или сбоку — единого стандарта нет, каждое кафе делает по-своему. Главное правило: зелени должно быть много, она занимает треть тарелки.
Деревня Tra Quế — короткий рассказ

Trà Quế — деревня в 3 км к северо-востоку от Старого города Хойана. 220 семей выращивают зелень на 18 гектарах органическим способом: удобрение — только водоросли из реки и навоз. Никакой химии. Каждая семья владеет своими грядками, передаёт землю по наследству. Сбор урожая идёт ежедневно: утром срезают то, что пойдёт в кафе сегодня.
Большинство хойанских кафе закупают зелень напрямую у фермеров Trà Quế — это один из источников качества. Если идёшь на велосипеде по велодорожке вдоль реки, на полпути к пляжу An Bàng — это и есть Тра Куэ. Многие туристы заезжают посмотреть, как фермеры таскают воду для полива на коромыслах: это часть культурного опыта Хойана.
Cao lầu vs Mì Quảng — как не перепутать
Mì Quảng — второе фирменное блюдо провинции Куангнам, и его часто путают с cao lầu. Оба — лапша с мясом, оба родом из центрального Вьетнама, оба «полусухие». Но различий больше, чем сходств.
| Параметр | Cao lầu | Mì Quảng |
|---|---|---|
| Цвет лапши | Желтовато-серая | Ярко-жёлтая (от куркумы) |
| Текстура лапши | Толстая, плотная, упругая | Широкая, плоская, мягкая |
| Бульон | Почти нет: 2 ложки тёмного соуса от свинины | Светлый бульон, заливают щедро |
| Главное мясо | Свинина char siu | Курица, креветки, свинина — разные варианты |
| Соус | Тёмный, сладко-солёный | Прозрачный, лёгкий |
| Зелень | Базилик, мята, ростки маша, ромэн | Похожий набор, плюс банановый цвет, мята |
| Добавки | Хрустящие сухарики из того же теста | Хрустящие рисовые крекеры (целые лепёшки) |
| Где делают | Только в Хойане | По всей провинции Куангнам, Дананг |
Простое правило: если бульона много и лапша ярко-жёлтая — это mì Quảng. Если лапша темнее и плотнее, бульона почти нет — cao lầu.
В сетях ресторанов Дананга часто продают «cao lầu», который на деле — mì Quảng в маркетинговой упаковке. В Хойане такого почти не бывает: местные строго блюдут различия. Похожая путаница случается и с другими блюдами — больше про региональные супы Центрального Вьетнама в материале о бун бо хюэ.
💬 «Перепутал в первый день — заказал в Дананге mì Quảng, думая что это cao lầu. Удивился: жёлтая лапша, бульон с куркумой, нет хрустящих квадратиков. Только в Хойане понял разницу — это два разных блюда, хоть и из одной провинции» — опыт туриста, tripadvisor.com, 2025
Адаптированный рецепт као лау для дома
Ингредиенты на 4 порции
Свинина char siu (готовится накануне):
- Свиная шея или лопатка — 800 г
- Соевый соус тёмный — 3 ст. л.
- Соевый соус светлый — 2 ст. л.
- Сахар тростниковый — 2 ст. л.
- Смесь 5 специй — 1 ч. л.
- Чеснок — 4 зубчика
- Лук-шалот — 2 шт.
- Масло аннато (или паприка + растительное масло) — 1 ст. л.
- Рыбный соус — 1 ст. л.
Лапша и сборка:
- Свежий японский удон — 600 г
- Сода пищевая — 1 ч. л. (на 2 л воды для варки)
- Ростки маша — 200 г
- Салат ромэн — 1 кочан
- Тайский базилик — пучок
- Мята — пучок
- Кинза — пучок
- Лимон или лайм — 2 шт.
- Чили — 2 шт.
Сухарики (упрощённая версия):
- Лаваш тонкий — 1 шт.
- Растительное масло для фритюра — 200 мл
Пошаговая инструкция
Шаг 1. Маринад для свинины. Смешать все ингредиенты маринада в миске. Натереть свинину со всех сторон, накрыть плёнкой, убрать в холодильник на ночь (минимум 3 часа).
Шаг 2. Жарка свинины. На раскалённой сковороде обжарить свинину со всех сторон до золотой корки — 5–7 минут. Залить остатками маринада и водой (до уровня мяса). Тушить под крышкой на минимуме 40 минут.
Шаг 3. Густой соус. Снять крышку, выпарить жидкость до густой тёмной глазури — 10 минут. Свинину достать, остудить, нарезать тонкими ломтиками. Соус слить в банку — пригодится для подачи.
Шаг 4. Сухарики из лаваша. Лаваш нарезать квадратиками 1,5×1,5 см. Разогреть масло до 180 °C, обжарить квадратики порциями по 30 секунд — пока не станут золотыми и хрустящими. Выложить на бумажное полотенце.
Шаг 5. Лапша. Вскипятить 2 литра воды, добавить 1 ч. л. соды (она даст щёлочную среду и жёлтый оттенок). Варить удон 3–4 минуты, откинуть на дуршлаг, промыть холодной водой.
Шаг 6. Зелень. Порвать руками салат, базилик, мяту, кинзу. Сложить в общую миску. Лимон порезать дольками, чили — колечками.
Шаг 7. Сборка тарелки. На дно тарелки налить 2 ст. л. горячего соуса от свинины. Сверху — горка лапши (теплой, не остывшей). Разложить ломтики свинины, ростки маша, горсть зелени, сухарики. Подать с долькой лимона.
Время и калории
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Активное время | 45 минут |
| Общее время (с маринадом) | 4 часа (или ночь) |
| Калорий на порцию | ~520 ккал |
| Белки | 28 г |
| Жиры | 22 г |
| Углеводы | 55 г |
Где попробовать као лау в Хойане — топ-5

В Хойане сотни заведений с cao lầu, и качество сильно различается. Туристические кафе в Старом городе часто разочаровывают: лапша размороженная, свинина жёсткая, цена завышена. Лучшие места — либо рыночные лавки, либо семейные мастерские за пределами туристического центра.
1. Cao Lau Ba Be — рыночная классика
| Адрес | Центральный рынок Хойана, food court (вход с угла Чан Фу и Нгуен Хюэ) |
|---|---|
| Цена | 30 000–45 000 ₫ (110–160 ₽) |
| Часы | 7:00–17:00 |
| Чем хорош | Свинина — эталон, лапша свежая каждое утро, очередь из местных |
Легендарная лавка хозяйки Bà Bé на центральном рынке. Работает более 30 лет. Свинину готовят по семейному рецепту, лапшу привозят утром из ближайшей мастерской. Сидеть приходится на пластиковых табуретках под крышей рынка, кондиционера нет — но это и есть настоящий хойанский опыт.
2. Cao Lau Thanh — старая школа
| Адрес | Чан Фу, в районе Старого города |
|---|---|
| Цена | 30 000–40 000 ₫ (110–145 ₽) |
| Часы | 6:30–14:00 |
| Чем хорош | Семейный бизнес 20+ лет, оригинальный вкус, без туристических наценок |
Маленькое заведение, рассчитанное на местных. Меню только на вьетнамском, английского почти нет, но достаточно ткнуть пальцем в тарелку соседа. Лапша упругая, свинины много, зелень с фермы Trà Quế.
3. Cao Lau Lien — фаворит TripAdvisor
| Адрес | Тхай Фьен, тихий переулок |
|---|---|
| Цена | 35 000–50 000 ₫ (125–180 ₽) |
| Часы | 11:00–21:00 |
| Чем хорош | Чисто, есть английское меню, отличные отзывы туристов 2025 |
Семейный ресторан, который вырос из домашней кухни. Хозяин работает 20+ лет. Тарелка большая, свинина нежная, цена честная. Подходит для тех, кто не готов есть на улице.
4. Hong Phuc Restaurant — для туристов с комфортом
| Адрес | Бачданг, 84 (набережная реки Тхубон) |
|---|---|
| Цена | 60 000–80 000 ₫ (215–290 ₽) |
| Часы | 10:00–22:00 |
| Чем хорош | Кондиционер, английское меню, вид на реку, стабильное качество |
Туристический ресторан с правильной кухней. Цена в 2 раза выше уличной, но всё чисто, безопасно, понятно. Хороший выбор на первый вечер в Хойане, если ещё не готов к рыночным лавкам.
5. Morning Glory Original — премиум-версия
| Адрес | Нгуен Тхай Хок, 106 (Старый город) |
|---|---|
| Цена | 95 000 ₫ (340 ₽) за порцию cao lầu |
| Часы | 10:00–22:00 |
| Чем хорош | Открыт в 2006 году шеф-поваром Ms Vy, ресторан-эталон вьетнамской кухни |
Самая дорогая версия cao lầu в Хойане. Подача ресторанная: лапша уложена аккуратной горкой, свинина нарезана идеально, зелень разложена композиционно. Атмосфера — традиционный вьетнамский дом с живой музыкой. Очереди и рекомендуется бронь.
Цены као лау в Хойане и сравнение с Россией
В Хойане цены на cao lầu зависят только от формата заведения. Лапша, свинина и зелень — везде одни и те же, фермеры и мастерские те же. Разница — в столах, кондиционере и меню.
| Тип заведения | Цена (₫) | Цена (₽) | Что получишь |
|---|---|---|---|
| Рыночная лавка | 25 000–35 000 | 90–125 | Пластиковая табуретка, лапша свежая, объём огромный |
| Семейное кафе | 30 000–50 000 | 110–180 | Стол со стульями, домашняя кухня, есть выбор добавок |
| Туристический ресторан | 50 000–80 000 | 180–290 | Кондиционер, английское меню, гарантированное качество |
| Премиум (Morning Glory) | 95 000 | 340 | Ресторанная подача, атмосфера, бронь |
Курс на июнь 2026: 10 000 ₫ ≈ 36 ₽. Подробнее о ценах в стране — в гиде по ценам Вьетнама.
Конвертер валют
Сравнение с Россией
| Что | Хойан | Москва |
|---|---|---|
| Cao lầu (рыночная лавка) | 90–125 ₽ | Не продаётся — нет аутентичной лапши |
| Удон с курицей (ресторан) | — | 450–700 ₽ |
| Рамэн (ресторан) | — | 550–900 ₽ |
| Фо бо (ресторан) | 140–210 ₽ | 450–800 ₽ |
В Москве купить настоящий cao lầu невозможно: лапша требует воду из конкретного колодца в Хойане. Любая «версия» в российском кафе — приблизительная, чаще на удоне или замороженной заготовке. Это не плохо, но это другое блюдо. Если планируешь поездку — добавь Хойан в маршрут (чеклист первой поездки) и попробуй блюдо там, где оно живёт.
Калорийность и БЖУ као лау
Порция cao lầu — 350–550 ккал, в зависимости от размера и количества свинины. Это меньше, чем порция жареного риса или пасты карбонара, но больше, чем фо бо.
| Параметр | На 100 г | Стандартная порция (~240 г) | Большая порция (~350 г) |
|---|---|---|---|
| Калории | 150 ккал | 360 ккал | 525 ккал |
| Белки | 6 г | 14 г | 21 г |
| Жиры | 3 г | 7,2 г | 10,5 г |
| Углеводы | 25 г | 60 г | 87,5 г |
Цифры выше, чем у фо бо (там 250–350 ккал), из-за двух факторов: лапша плотнее и калорийнее рисовой, а свинина char siu содержит больше жира, чем варёная говядина.
Кому подходит
- Спортсменам после тренировки — белок + сложные углеводы
- Туристам после велопрогулки по рисовым полям — насыщает на 4–5 часов
- Тем, кто на дефиците — лучше выбрать стандартную порцию и попросить больше зелени
Кому не подходит
- На жёсткой диете <1500 ккал/день — порция съест треть нормы
- Вегетарианцам — основа блюда мясная (есть редкий вегетарианский вариант на тофу)
- Аллергикам на сою — соевый соус в маринаде и подливе
Сравнение с другими азиатскими блюдами
| Блюдо | Калорий на порцию | Белки | Жиры | Углеводы |
|---|---|---|---|---|
| Cao lầu (стандарт) | 360 ккал | 14 г | 7 г | 60 г |
| Фо бо | 300 ккал | 14 г | 9 г | 45 г |
| Удон с курицей | 480 ккал | 22 г | 12 г | 70 г |
| Рамэн тонкоцу | 620 ккал | 23 г | 25 г | 70 г |
| Паста карбонара | 580 ккал | 22 г | 28 г | 60 г |
| Плов с бараниной | 530 ккал | 20 г | 25 г | 55 г |
Cao lầu — серединный вариант: легче рамэна и плова, но плотнее фо. Идеальный обед для тех, кто гуляет по Старому городу пешком и тратит много энергии.
Мини-словарь — как заказать као лау
В лавках Хойана меню часто только на вьетнамском или вообще отсутствует. Несколько фраз помогут заказать правильно.
| Что сказать | Вьетнамский | Произношение |
|---|---|---|
| Одну тарелку cao lầu, пожалуйста | Cho tôi một bát cao lầu | Чо той мот бат као лау |
| Со свининой | Với thịt heo | Вой тхит хео |
| Без острого | Không cay | Кхонг кай |
| Сколько стоит? | Bao nhiêu tiền? | Бао ньеу тьен? |
| Вкусно! | Ngon quá! | Нгон куа! |
| Спасибо | Cảm ơn | Кам он |
| Счёт, пожалуйста | Tính tiền | Тинь тьен |
В рыночных лавках цену часто не называют — кладут на стол готовую тарелку и ждут, когда поешь. Расчёт по факту: 30 000–40 000 ₫ за стандартную порцию. На наклейке Bà Bé обычно крупная цифра — не торгуйся, цена честная.
Типичные ошибки туристов
Пара вещей, которые портят впечатление от cao lầu новичкам:
- Заказывают суп. Привычка тыкать в меню «лапша» и ждать бульон. Принесут «полусухое» блюдо — и человек разочаровывается, не понимая, что это и есть формат. Помни: жидкости в тарелке мало, и это нормально
- Едят без сухариков. В некоторых лавках сухарики кладут на отдельной тарелочке сбоку. Туристы их игнорируют, думая, что это «бонус». Это часть блюда — без них баланс рушится
- Поливают соевым соусом сверху. Соус и так в подливе на дне. Дополнительный соевый соус пересолит блюдо. Если хочется усилить вкус — добавь чуть-чуть лимонного сока или чили
- Не перемешивают. Тарелку нужно тщательно перемешать палочками до еды: соус с дна должен подняться и обволочь лапшу. Если есть слоями — получится «лапша + мясо + соус» по отдельности, без целостного вкуса
- Едят холодным. Cao lầu подают тёплым, не горячим. Если оставить на 10 минут — лапша станет «резиновой», сухарики размокнут. Ешь сразу после подачи
FAQ — частые вопросы о као лау
Что такое као лау и чем оно отличается от фо?
Cao lầu — региональное блюдо города Хойан в центральном Вьетнаме: толстая желтоватая лапша, свинина char siu, зелень и хрустящие сухарики. От фо бо отличается принципиально: фо — это суп с прозрачным бульоном и тонкой белой рисовой лапшой, cao lầu — «полусухое» блюдо без бульона с плотной толстой лапшой. Разные регионы, разные техники, разные ощущения. Сравни ещё с бун ча — там лапша подаётся холодной отдельно от мяса гриль.
Можно ли попробовать настоящий cao lầu за пределами Хойана?
Нет. Аутентичная лапша делается на воде из колодца Bá Lễ (XV век, чамская династия) и золе с Чамских островов. За пределами Хойана используют замороженную лапшу или подменяют похожей — и блюдо теряет 50% характера. В Ханое, Хошимине, Дананге продают «cao lầu», но это приблизительные версии. Если хочешь настоящий — только Хойан.
Сколько стоит cao lầu в Хойане в 2026 году?
От 25 000 до 95 000 донгов (90–340 ₽). На центральном рынке у бабушки Bà Bé — 30 000 ₫ (110 ₽). В семейном кафе Cao Lau Thanh — 35 000 ₫ (125 ₽). В туристическом ресторане Hong Phuc — 70 000 ₫ (250 ₽). В премиальном Morning Glory — 95 000 ₫ (340 ₽). Разница только в комфорте, не в качестве самой лапши. Полная картина цен на еду — в гиде по ценам Вьетнама.
Чем cao lầu отличается от mì Quảng?
Это два разных блюда из одной провинции Куангнам. У mì Quảng лапша ярко-жёлтая (с куркумой), бульона много, в составе курица или креветки. У cao lầu лапша желтовато-серая (от щёлочи), бульона почти нет, основа — свинина char siu. Также cao lầu всегда с хрустящими сухариками-квадратиками, а у mì Quảng — с целыми рисовыми крекерами-лепёшками.
Можно ли приготовить cao lầu дома в России?
Можно «приблизительный» вариант на японском удоне с содой в варочной воде (даёт похожий жёлтый цвет и щёлочную ноту). Свинина char siu делается из обычной шеи с маринадом из соевого соуса, 5 специй и сахара. Сухарики — из лаваша во фритюре. Получится 70–80% от оригинала. Но повторить аутентичный вкус нельзя — нет той самой воды и золы.
Где найти лучший cao lầu в Хойане?
Cao Lau Ba Be на центральном рынке (30 000 ₫) — для аутентичного опыта на пластиковых табуретках. Cao Lau Thanh на Чан Фу (35 000 ₫) — старая школа, семейный бизнес. Hong Phuc на Бачданг, 84 (70 000 ₫) — для туристов с комфортом. Morning Glory на Нгуен Тхай Хок, 106 (95 000 ₫) — ресторанная подача. Подробнее — в разделе про топ-5 заведений выше. Если попадёшь не только в Хойан, а ещё на север — попробуй яичный кофе в Ханое, это десертный спутник вьетнамской кухни.
Зачем в cao lầu сухарики?
Хрустящие квадратики из жареного теста (bánh ram) — диагностический признак настоящего cao lầu. Они делаются из того же сырья, что и лапша — золы Чамских островов и воды Bá Lễ. Их функция — текстурный контраст: ты ешь упругую лапшу и мягкое мясо, и вдруг под зубом хрустит. Без сухариков блюдо разваливается на «лапшу с зеленью» — теряется одна из четырёх ключевых составляющих.
Можно ли есть cao lầu на завтрак?
Да, многие лавки в Хойане открываются в 6:30 утра — и местные едят там до работы. Hong Phuc работает с 10:00, но рыночные точки (Cao Lau Ba Be, Cao Lau Thanh) — с раннего утра. К 9:00 у лучших заведений уже очередь. К 14:00 многие закрываются — продают одну партию свинины в день.
Какая калорийность тарелки cao lầu?
Стандартная порция (~240 г) — около 360 ккал. Большая порция (~350 г) — 500–550 ккал. Это больше, чем фо бо (250–350 ккал) из-за более плотной лапши и жирной свинины. Белков 14–21 г, жиров 7–10 г, углеводов 60–87 г. Меньше, чем порция плова или пасты карбонара.
Cao lầu — это больше, чем лапша с мясом. Это четыреста лет истории, колодец XV века и три кулинарные традиции в одной тарелке. Попробовать настоящий вариант можно только в Хойане — и это весомый повод включить город в маршрут первой поездки во Вьетнам.
Бань Ми 2026 — вьетнамский сэндвич
Bánh Mì Phượng в Хойане — лучший сэндвич мира по Бурдену. Все виды, рецепт, адреса.
Хойан — гид по городу фонариков
Старый город, реки, фонарики, мастер-классы и пляжи. Полный гид по Хойану 2026.
Уличная еда во Вьетнаме 2026
Cao lầu, bánh mì, phở и 15+ блюд с ценами. Как заказывать и где есть.